得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
Note(便条)
更新时间:2024-04-19 17:19:55

May 15thDear Alice.I wonder if you eould lend me your Chinese-English dictionary. I will return it three days later. Now I am translating an important Chinese article into English. However, I often meet some Chinese words which I don't know how to say in English. So I have to turn to the Chinese-English dietionary for help from time to time. But mine is lost. I will take good care of your dictionary. I will definitely not damage it. Thank you very much!Jenny亲爱的艾丽丝:我想知道你能否把你的汉英词典借给我,三天后还给你。现在我正在把一篇重要的中文文章翻译成英文。然而我经常遇到一些不知如何用英语表达的词,所以我必须时不时地求助于汉英词典,但是我的丢了。我会好好爱护你的词典,绝不损坏。非常感谢!珍妮5月15日May 15thDear Alice,Would you please lend me your Chinese-English dictionary? I will give it back three days later. Now I am translating an important Chinese article into English. In the article I often find Chinese words which I cannot translate into English, so I often need a Chinese-English dictionary' But Imyself have no one. I will cherish your dictionary very much and promise not to damage it. Thanks a lot!Jenny亲爱的艾丽丝:能把你的汉英词典借给我吗?三天后还给你。现在我正在翻译一篇重要的中文文章。在文章中,我经常发现一些我不会翻译成英语的词,所以我需要一本汉英词典。但是我没有。我会好好爱护你的词典,绝不损坏。非常感谢!

Note(便条)

同步字典网专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
上一篇 : 孵蛋
同步字典网(tongbuzidian.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 同步字典网 tongbuzidian.com 版权所有 闽ICP备2021002822号-26